traditions

The Voice as Evidence: Oral Traditions and the Fight for Decolonial Memory

Today, we explore how oral traditions reclaim cultural and digital sovereignty by transforming voice into evidence and resistance. Through Indigenous radio, feminist spoken word, and Afro diasporic oraliture, it shows how communities counter colonial archives and algorithmic silencing. A concluding toolkit offers ethical and technical guidance for safeguarding oral memory through consent, care, and data sovereignty.
Start

Across continents, oral traditions are reshaping how memory and justice are imagined. Their resurgence is not an exercise in nostalgia but a declaration of resistance. As colonial archives, academic institutions and algorithmic platforms continue to decide which voices deserve permanence, communities are reclaiming sound as a living form of evidence and protest.

In this movement, the voice challenges the authority of the written record and reclaims cultural sovereignty from the architectures that have silenced it. Oral traditions function as insurgent archives that expose the partiality of official memory while proposing new frameworks of care, consent and collective authorship.

traditions

To speak is to act. Every chant, testimony, and community broadcast carries the potential to confront institutional amnesia. This article explores how oral practices today serve not only to remember but to resist, offering a model for decolonising archives and reclaiming the politics of listening.

From Heritage to Power

For centuries, institutions treated oral traditions as secondary to written culture. Museums and universities collected songs and stories as artefacts rather than as living forms of knowledge. In that process, the voices of communities were transformed into data, stripped of context and agency. The result was a form of epistemic extraction that mirrored material colonisation.

The shift from preservation to power requires unlearning this logic. Community storytellers, poets and radio producers are no longer passive keepers of memory but active agents of political narration. Indigenous radio stations in Latin America, such as Radio Kurruf in Chile or Radio Huaya in Mexico, use voice to share ancestral law and defend their territories through open source technologies.

This transformation has inspired the creation of living archives that reject the idea of closure. Rather than being locked behind institutional walls, these archives evolve with each new contribution, guided by consent and cultural protocols. They embody what scholars call the right to opacity: the right to withhold, to decide who listens, and to define how knowledge circulates.

Reclaiming the oral tradition as a counter archive dismantles the hierarchy between the written and the spoken. It demonstrates that permanence does not guarantee truth and that transience can be a form of protection. In this sense, heritage ceases to be about conservation and becomes about relation.

traditions

Through this lens, the voice is not a relic but a resource. Community archives reimagine microphones, transmitters, and servers as instruments of autonomy rather than tools of extraction. These are acts of infrastructural resistance that connect ancestral memory to digital practice.

Authenticity, too, finds a new definition. It lies not in age or origin but in the ethics of relation. A Sámi joik sung in protest or a Mapuche trawün transmitted on community radio is authentic because it is accountable to its people and place. The voice becomes both archive and act.

Listening, therefore, transforms into a political commitment. It demands awareness of power and context. To listen responsibly is to resist the extractive curiosity that has long governed ethnography. It means hearing without claiming possession.

By reclaiming oral traditions as insurgent practice, communities assert their right to define their past and their future. The voice becomes the medium through which power itself is re-articulated, not as dominance but as participation.

The Voice as Testimony

The human voice is one of the oldest forms of evidence. In courts, truth commissions and tribunals, testimony often remains the only trace of violence that cannot be photographed or archived. Yet institutions continue to privilege written affidavits over spoken words, treating the latter as unreliable or emotional. This hierarchy is a legacy of colonial epistemology.

The work of truth commissions demonstrates how speech can reconfigure justice. In South Africa, Guatemala, and Colombia, survivors’ oral accounts forced legal systems to confront forms of violence that written records had ignored. Testimonies by Indigenous women reframed international law by introducing cultural harm and collective trauma as legitimate categories of evidence.

Feminist spoken word movements have expanded this logic into the public sphere. Poets such as Warsan Shire, Rafeef Ziadah and Yrsa Daley-Ward turn performance into a space of collective witnessing. Their verses operate as tribunals without judges, where the rhythm itself becomes an assertion of truth. To speak, in these contexts, is to exist against erasure.

Afro diaspora oral literature further deepens this conversation. Artists like Jean Binta Breeze and Amiri Baraka treated performance as both archive and uprising. Their practice enacted what philosopher Édouard Glissant called the right to opacity, the refusal to translate oneself into colonial legibility. In the cadence of their words, they claimed the power to be misunderstood without being diminished.

This right becomes urgent in digital environments shaped by algorithmic moderation. Automated systems routinely flag Indigenous, Black or queer content as inappropriate, perpetuating a new form of silencing. Community broadcasters respond by utilising encryption, mirrored servers, and federated networks that preserve their content beyond the reach of commercial platforms.

The convergence of testimony and technology introduces new questions of consent. Once a voice is recorded, it becomes data, vulnerable to extraction and manipulation. Indigenous-led archives now employ Traditional Knowledge Labels, digital markers that define who can access or reuse specific recordings. These are not merely administrative tools but expressions of cultural law.

To understand voice as testimony is to recognise its dual nature: fragile yet resistant. It requires care in both hearing and holding. When listeners engage ethically, oral testimony transcends the status of a document and becomes a living claim to justice.

In this framework, silence is never neutral. It is a political condition that reflects whose stories institutions have chosen not to hear. To decolonise testimony is to insist that truth can be spoken, not only stored.

Decolonising the Archive

The archive has long served as both instrument and metaphor of control. To decolonise is to question its architecture, the systems of classification, authorship, and access that define what counts as knowledge. Oral traditions reveal that the archive’s greatest illusion is its claim to neutrality. Memory is never impartial; it is relational, embodied and situated.

Access remains the first battleground. National institutions often hold recordings of Indigenous and Afro diasporic communities that are restricted to accredited researchers. This creates a hierarchy of legitimacy that mirrors colonial structures. Community platforms, such as Aboriginal Territories in Cyberspace or the Mukurtu initiative, propose an alternative model, enabling communities to define their own permissions and cultural protocols.

This participatory approach transforms archiving into an act of accountability. Researchers and institutions are no longer collectors but collaborators. Knowledge becomes a relationship sustained through consent and reciprocity. Data sovereignty replaces data extraction.

Traditions

Digital technology amplifies both potential and risk. While open-access databases promise inclusivity, they also invite surveillance and misappropriation. For communities already subjected to visibility as a form of vulnerability, the challenge is to circulate knowledge without surrendering control. Encryption, consent-driven metadata and federated infrastructures provide partial protection but must always be guided by ethical awareness.

Algorithmic bias further complicates decolonisation. Platforms frequently remove content that documents ceremonies, protests or queer expression, interpreting them through Western filters of propriety. These deletions extend colonial censorship into the digital age. In response, oral traditions function as counter maps, tracing the presence of communities across hostile platforms.

Decolonising listening becomes as essential as decolonising archiving. As scholar Dylan Robinson argues, listening can be an extractive act when it seeks to categorise rather than to understand. Ethical listening acknowledges the limits of perception and respects what is not meant for disclosure. Silence, in this context, becomes a form of sovereignty rather than absence.

Archival sovereignty, then, is both a technical and moral challenge. It requires infrastructures that support cultural self-determination and an ethics that prioritises safety over access. Community archives demonstrate that true preservation lies not in control but in care.

In reimagining archives through oral practice, communities do more than conserve history; they compose futures. Memory, when spoken, ceases to be a monument and becomes a movement.

Resonant Resistance

Sound has always been political. From protest chants to ceremonial songs, the human voice occupies space in ways that written words cannot. When people sing or speak together, they reclaim territory through vibration. Every gathering that resonates against silence becomes a reminder that memory lives in bodies before it lives in files.

The politics of sound extends beyond performance. It speaks to the power of audibility: who is heard, when, and by whom. In many societies, marginalised communities have used sound as a strategy of survival. The Sámi joik, an ancestral singing practice from northern Europe, functions not merely as a cultural expression but as an assertion of land and belonging. Its melodies encode geography, kinship and resistance.

Across the Atlantic, Afro diasporic music traditions carry similar weight. The blues, reggae and hip hop movements transformed pain into critique and community. These genres demonstrate how rhythm can hold testimony. In their refrains, listeners find both mourning and mobilisation.

Contemporary protest movements continue this lineage. During the Chilean feminist demonstrations of 2019, the collective Las Tesis performed Un violador en tu camino, transforming a chant into a global indictment. Its repetition across languages revealed the portability of sonic resistance: the ability of rhythm to exceed translation while preserving solidarity.

Listening itself becomes a form of participation. When audiences record, remix, or echo these sounds, they contribute to a living archive that circulates outside state control. Each repetition is an act of preservation that resists containment. The chant, by design, refuses to end.

In Indigenous and community contexts, sound also operates as diplomacy. Mapuche trawün gatherings, where collective decisions are reached through spoken dialogue, embody a sonic form of governance. Here, the act of speaking together produces authority without a written mandate. The air becomes an archive of consensus.

The global spread of community radio illustrates how sound infrastructures sustain resistance. From Nunavut to Nairobi, low-frequency transmitters connect distant struggles through shared frequencies. Radio remains vital precisely because it bypasses the algorithmic filters of corporate platforms. In static and interference, there is autonomy.

To study these sonic forms is to acknowledge that decolonisation is not silent work. It resonates through streets, ceremonies and streams. The voice travels faster than censorship and carries with it the memory of every attempt to be silenced.

Protocols of Care

To work with oral traditions ethically requires attention to care as a method. Care extends beyond empathy; it structures how recordings are made, stored and shared. It demands that researchers, artists and institutions recognise their obligations to those whose voices they encounter.

Consent is the cornerstone of such practice. In oral history and community archiving, informed consent cannot be reduced to a signature. It is a process that must remain open to revision. Participants have the right to withdraw, modify or restrict access to their testimonies at any time. Ethical projects design systems that honour these rights without bureaucratic delay.

Cultural protocols provide additional layers of care. Many Indigenous nations maintain guidelines that govern the circulation of songs, stories and names. These protocols are not obstacles to research; they are expressions of sovereignty. Respecting them affirms that knowledge is not public by default.

Collaborative projects such as the Native Voices Network and the First Nations Media Australia model this approach. They integrate cultural permissions directly into their archiving systems, ensuring that the right to speak includes the right not to be exposed. This balance between openness and protection defines ethical stewardship.

Gender and safety must also guide oral methodologies. Feminist researchers highlight how testimony can retraumatise speakers if elicited without sensitivity to context. Creating safe spaces for recording includes providing options for anonymity, translation and post-interview support. Ethical listening protects both storyteller and story.

Material care complements emotional care. Recordings require secure storage and redundant backups, but also clear agreements about future custody. Community ownership should not depend on technical capacity alone. Institutions can play a supportive role by offering infrastructure without assuming control.

Accessibility forms the final layer of care. Making archives available in community languages and multiple formats recognises that memory is collective. Audio, transcription and translation should coexist rather than replace one another. Each mode extends the life of the story differently.

Protocols of care remind us that preservation is a social act. Every decision about sound — from who records to who listens — shapes the ethics of memory. Archiving responsibly means understanding that the archive itself is a relationship.

Digital Sovereignty and the Right to Opacity

The digital turn has expanded both the reach and the vulnerability of oral traditions. While online platforms allow communities to share stories globally, they also subject those stories to surveillance, moderation and extraction. Data has become the new colonial frontier.

Digital sovereignty refers to the capacity of a community to control its digital presence, infrastructure and metadata. For oral traditions, this means deciding how recordings are stored, accessed and contextualised. It also means recognising that technological autonomy is inseparable from political autonomy.

Projects such as Local Contexts and the Indigenous Data Network in Australia exemplify this principle. They use Traditional Knowledge Labels and community licences to indicate appropriate uses of digital content. These tools make visible the cultural rules that Western copyright law ignores. They translate respect into code.

Encryption has become a crucial element of digital sovereignty. Activists and community journalists use encrypted messaging, decentralised storage and peer-to-peer sharing to protect sensitive material. In doing so, they extend oral traditions into secure digital spaces that resist external capture.

However, technology alone cannot guarantee decolonisation. The right to opacity, as articulated by Glissant, insists on the value of partial visibility. Not all knowledge should be transparent or publicly indexed. Some recordings may need to remain local, ephemeral or even unrecorded. Choosing not to digitise can itself be an act of resistance.

traditions

Algorithmic bias further complicates digital sovereignty. Search engines and social media favour dominant languages and Western aesthetics, marginalising vernacular and Indigenous content. To counter this, some collectives create federated platforms and community servers that operate beyond corporate algorithms. These digital commons embody the principle of many worlds coexisting rather than one universal network.

Education plays a key role in sustaining sovereignty. Training programmes in digital literacy, encryption and metadata management empower communities to manage their archives independently. The goal is not to isolate but to engage on equal terms, informed and protected.

Yet, digital sovereignty is about more than technology. It is about restoring the conditions for trust. When communities control their data, they also reclaim the narrative power that extraction has long denied them.

Futures of Oral Memory

Oral traditions are not static inheritances; they are evolving systems of thought. Their resurgence in contemporary movements suggests that decolonial futures will be spoken before they are written. The archive of tomorrow may sound more like a chorus than a library.

Emerging collaborations between technologists and cultural practitioners explore how artificial intelligence can support rather than supplant oral practice. Machine learning models trained under community guidance can help transcribe and translate endangered languages while preserving control of datasets. The challenge is to prevent automation from erasing the human context that gives speech its meaning.

Educational institutions are beginning to adapt. Some universities now recognise oral theses and performance-based research as valid scholarly outputs. This shift acknowledges that knowledge can be embodied and relational, not only textual. It marks a slow departure from the colonial privileging of writing over speech.

Community initiatives continue to lead. In New Zealand, the digital marae projects integrate oral storytelling with immersive media to teach language and genealogy. In Canada, Indigenous podcasts and sound walks reinterpret public space through the perspective of those historically excluded from it. Each project demonstrates how memory can be both cultural and infrastructural.

The future of oral traditions also depends on solidarity across movements. Afro diasporic, Indigenous, feminist and environmental struggles share an understanding that justice is inseparable from memory. Collaborative networks that exchange methods and technologies amplify this understanding across borders.

Listening education will be essential. Teaching critical listening as part of civic curricula can reshape how societies engage with testimony, art and dissent. Listening becomes not a skill but a social ethic. It prepares future generations to inherit memory without repeating domination.

As oral traditions adapt to digital realities, they offer a vision of archiving that prioritises reciprocity over ownership. Their endurance lies in their flexibility, in the ability to evolve without losing relation. The voice, as evidence and imagination, continues to resist forgetting.

References

AbTeC (Aboriginal Territories in Cyberspace). (2023). Community Media and Digital Sovereignty Report. Concordia University Press.

Breeze, J. B. (2003). Third World Girl: Selected Poems. Bloodaxe Books.

Cultural Survival. (2024). Community Media Handbook: Indigenous Radio and the Right to Communicate. Cultural Survival Publications.

Daley-Ward, Y. (2018). The Terrible: A Storyteller’s Memoir. Penguin Books.

Digital Democracy. (2023). Data Sovereignty and Indigenous Governance Toolkit. Digital Democracy.

Glissant, É. (1997). Poetics of Relation. University of Michigan Press.

Las Tesis. (2019). Un violador en tu camino [Performance]. Valparaíso, Chile.

Local Contexts. (2023). Traditional Knowledge and Biocultural Labels Handbook. Local Contexts.

Mbembe, A. (2019). Necropolitics. Duke University Press.

Radio Kurruf. (2024). Community Broadcasting for Territorial Defence. Mapuche Communication Network.

Radio Huayacocotla. (2023). Voices of the Sierra: Indigenous Communication Practices. Instituto Mexicano de la Radio.

Robinson, D. (2020). Hungry Listening: Resonant Theory for Indigenous Sound Studies. University of Minnesota Press.

Shire, W. (2016). Teaching My Mother How to Give Birth. Flipped Eye Publishing.

Smith, L. T. (2021). Decolonizing Methodologies: Research and Indigenous Peoples (3rd ed.). Zed Books.

Tuhiwai Smith, L., & Maxwell, J. (2022). Indigenous Research Ethics and Relational Accountability. Routledge.

UNESCO. (2022). Ethical Principles for Safeguarding Intangible Cultural Heritage in the Digital Environment. UNESCO Publishing.

Ziadah, R. (2011). We Teach Life, Sir [Performance]. London, UK.


Keep Independent Voices Alive!

Rock & Art – Cultural Outreach is more than a magazine; it’s a movement—a platform for intersectional culture and slow journalism, created by volunteers with passion and purpose.

But we need your help to continue sharing these untold stories. Your support keeps our indie media outlet alive and thriving.

Donate today and join us in shaping a more inclusive, thoughtful world of storytelling. Every contribution matters.”




Sarah Beth Andrews (Editor)

A firm believer in the power of independent media, Sarah Beth curates content that amplifies marginalised voices, challenges dominant narratives, and explores the ever-evolving intersections of art, politics, and identity. Whether she’s editing a deep-dive on feminist film, commissioning a piece on underground music movements, or shaping critical essays on social justice, her editorial vision is always driven by integrity, curiosity, and a commitment to meaningful discourse.

When she’s not refining stories, she’s likely attending art-house screenings, buried in an obscure philosophy book, or exploring independent bookshops in search of the next radical text.

Alastair Harding (Author)

Dr Alastair Harding is a British cultural historian and author at Rock & Art, specialising in the evolution of Western art and philosophy and their intersections with modern societal values. His work traces intellectual lineages—from Enlightenment humanism to postmodern thought—and explores how historical ideas continue to inform today’s creative practices. Writing with an erudite yet accessible voice, he blends interdisciplinary analysis, rich descriptive language and structured argumentation, often through his signature “Dialogues Across Time.” Dr Harding’s essays invite readers to reconsider the past as an active lens on contemporary culture.

 
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments

Categories

Don't Miss Out!

ballroom, harlem ballroom scenes, ballroom houses, queer performance history, cultural appropriation

The Harlem Ballroom Scene: A History of Black Queer Resistance.

Category is… why language, pose and pageantry matter Category is…”, the declaration that opens a Harlem Ballroom performance, is more
spooky stimuli | Rock & Art

The Thrill of Fear: Understanding How Our Bodies React to Spooky Stimuli

The Science of Fear: How Our Bodies React to Spooky Stimuli Fear is a universal emotion that has fascinated and